Activité suppléance (litératie)
ACTIVITÉ SUPPLÉANCE (LITÉRATIE) - Immersion en français
En tant qu'enseignante en immersion en français, je ne suis que très rarement informée préalablement si le suppléant ou la suppléante est à l'aise avec le français. Je passais beaucoup de temps à créer des 'Teacher's Copy' afin de traduire en anglais toutes les consignes, car mes élèves sont tenus de compléter les activités en français. Je souhaitais laisser des questions de compréhension générales que mes élèves étaient aptes à compléter de manière indépendante, qui ne sont pas trop longues, pas trop courtes et qui peuvent être utilisées pour n'importe quel livre que je choisissais pour cette journée.
Je suis une habitué des classes multi - ceci est la raison pourquoi j'ai créé un espace où vous pouvez facilement indiquer le niveau qui doit compléter l'activité et par le même fait avoir vos élèves remplir cette information.
Ce document comprend 3 versions. Chaque version a une copie avec des consignes français/anglais et une copie avec les consignes seulement en français. Vous pouvez également utilise ceci comme un moyen de différencier dans votre classe, même en votre absence!
Les rétroactions sont toujours les bienvenues afin de m'aider à améliorer mes produits! Merci de votre aide!
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
SUPPLY LITERACY ACTIVITY - FRENCH IMMERSION
As a French Immersion teacher, I rarely know ahead of time if the supply teacher coming in my classroom feels comfortable with French. I used to spend a lot of time creating a Teacher's Copy where i would translate all the instructions in English, as I still expected my students to complete their work in French. I wanted to leave general comprehension questions that I know my students are able to answer independently, that is not took long, but not too short, and can be applied to any story I would leave that day.
I am used to teach split classroom - this is why I also included a space where you can easily indicate to the supply teacher which activity is for what grade and have your student identify their grade level on their copy as well.
This document includes 3 versions. Each version has a French/English instructions or only French instructions. You may also use this as a way to differentiate!
I would truly appreciate it if you could send me feedback. I am always looking for ways to improve my documents! Thank you!
Nombre de pages (diapositives) :
Pour avoir un accès immédiat au produit, ouvrez une session et achetez le produit.








Canada (Toronto, Ontario)